jemostrom
jemostrom

@juha Some years, actually many, I tried separating Swedish & English. It worked when I was using Drupal but otherwise it haven’t been worth the effort for me.

|
Embed
Progress spinner
jeroensangers
jeroensangers

@juha My blog is about me and my thoughts, so I express myself in whatever language is most suitable for the content I want to share. Most of the times, that’s English, but occasionally I also publish texts in Dutch, Spanish or Catalan.
Creating a separate space for each language feels like splitting myself up.

|
Embed
Progress spinner
jemostrom
jemostrom

@juha Do that and I might learn something more than “HyvÀÀ Houmenta”, “kippis” and “ei saa peittĂ€Ă€â€ 😋

|
Embed
Progress spinner
odd
odd

@juha I think it means «Do not cover», it says so on all electric panel ovens (space heaters(?)) I’ve seen. @jemostrom

|
Embed
Progress spinner
jemostrom
jemostrom

@juha @odd there is a joke that Swedes only know this phrase in Norwegian, Danish, Finnish and English. You can see this on all electric heaters that you usually find in a toilet, and when don’t have anything to read 
 well, you learn this 😜 “Do not cover”

|
Embed
Progress spinner
odd
odd

@jemostrom Same here! 😂

|
Embed
Progress spinner