@odd Ah! I was pretty sure it would be Beck in Sweden but I would go with Matula in Germany (it might be just difference of what shows are available here and there). 😀
@odd BTW, Do you use “inget skit" for the meaning “well that was obvious”? Finnish translation can't be word by word as “ei paskaa” doesn't carry that connotation
@tkoola Derrick is well known for the 40+ crowd in Norway, especially because it ran so many years, but the younger people might not know it, and as you said, it differs from country to country.
@tkoola No, I guess not… We translated it to my dialect literally for fun, but I guess they wouldn’t in Sweden or Germany. Doesn’t they say “Du säger inte det?” in Swedish? @ajennische ? I have no idea what they say in German.