Here’s another one: it’s “vice versa”, not “vice versus”. I’m literally reading these weird mis-hearings of sayings and mentioning them as I come across them. That’s two in about five minutes.
Here’s another one: it’s “vice versa”, not “vice versus”. I’m literally reading these weird mis-hearings of sayings and mentioning them as I come across them. That’s two in about five minutes.
@belle “For all intensive purposes.”
@AngeloStavrow Ha, yes! A very common one. I also heard "make due" instead of "make do" recently.
@belle that one that always gets me is when people say “I could care less” instead of “I couldn’t care less”
@oyam “Oh? So you could care less than you do now? So you care somewhat?" “Wait, no, that's not what I meant.” “That's what you said." 😇
Was it a mistake to follow everyone in @belle’s thread about miscontrued English? / @oyam @kitt @AngeloStavrow / overnight posts overwhelmed app capability to keep up…