Miraz
Miraz

I absolutely adore the massive vocabulary of the English language. I love words in general. So sometimes a word in a book trips me up. Twice an author referred to ‘clouds scuttling’ across the sky. Took a bit of effort to dredge from my brain: scudding is the word she wanted.

|
Embed
Progress spinner
amit
amit

@Miraz When I read, it sounded fine to me. Isn't "scuttling" right?

|
Embed
Progress spinner
Miraz
Miraz

@amit I don’t think so. It felt off. Crabs scuttle. People can too if they’re maybe trying to hurry while remaining unnoticed or are afraid. Clouds scud. When I get home I’ll look them up.

|
Embed
Progress spinner
Miraz
Miraz

@amit I think Merriam Webster supports me, especially with the sense of scudding clouds being driven. www.merriam-webster.com/dictionar... and www.merriam-webster.com/dictionar... .

|
Embed
Progress spinner
In reply to
amit
amit

@Miraz Pretty interesting. I was reading it as the clouds rushing away out of view through the sky. But maybe that use sounds a bit odd?

|
Embed
Progress spinner
Miraz
Miraz

@amit It's all in the eye of the beholder eh. 😀

|
Embed
Progress spinner