When is "groucho" not a comedian? A "seagull" not a bird? A "banana" not a fruit, and a "taco cart" not a food stand? What's the "Castle rock rule" and when should you call for a "buff & puff"? And why expect trouble when the A.D. (assistant director) knowingly mumbles "Gone With the Wind in the morning, Dukes of Hazzard after lunch"? The secret language of movie-making is technical, odd, colorful, mysterious. Movie Speak celebrates this centuries-old oral tradition, and opens a window into the complex process of making a film and what it's really like to be on set. Through language, the book sheds light not only on the hugely complex process of making a film, but on the invisible hierarchies of a set, the unspoken etiquette between cast and crew, and the evolution of a process that's endlessly fascinating. An Oscar-winning producer (The Sting), actor (who worked with Spielberg, Coppola, and Sydney Pollock), and director (Five Corners, Flyboys, My Bodyguard, and more), Tony Bill has been on sets for more than 30 years and brings a writer's love of language to this collection of hundreds of film terms. A futz. A cowboy. A Brodkin and a double Brodkin (a.k.a. screamer). Streaks ’n tips, Green Acres, rhubarb, a peanut, a Gary Coleman, snot tape, twin buttes, manmaker (and why you can yell for one if needed for a grip, but must whisper if it's for Tom Cruise)—these are the tricks of the trade.